sâmbătă, 31 mai 2014

Niuz

**Am pus la final videoclipu' sportixtic.
----------
Eleo.
Arakelian are dreptate, că trebuia să mai dau un semn pe aicişa.

1. am luat testu' ăla de lectură, n-a fost cu notă, l-a luat toată lumea, ceea ce e minunat, dat fiind că după test am avut emoţii, io şi cu colega pe care am lăsat-o să copieze niţeluş de la mine. Uel, se pare că am scăpat.

2. mi-am dat demisia, ca să am mai mult timp de învăţat. azi e ultima zi în care sînt în concediu, de mîine nu mai sînt decît studentă, ay!

3. am renunţat la două cursuri, ca să am mai mult timp de pregătit restul examenelor şi temelor şi lucrărilor scrise din vară, ay! Am renunţat la idiş şi arameică/aramaică, urmează să mă (re)apuc de ele în semestrul de vară la anu'. ay!

am rămas cu următoarele examene (as in de dat în sesiunea care acuşica bate la uşă):

- 1. traduceri literare din germană în franceză (sper sincer să-l iau, cu notă decentă);

- 2. Evreitate (??????????) europeană, un curs miştocuţ, dar cam mult de învăţat la el. Mă rog, în mod bizarmonic am auzit că la examen profa, care e duamna rabină, care înseamnă că ea ţine slujba, nu că soţul ei este rabin, dă un eseu. Ay! Şi mai ay!, am de prezentat un referat la ea joi acum. :-s

- 3. mmm se cheamă pe germană Wissenschaftliche Sekundaerliteratur şi sînt un fel de compuneri/articole ştiinţifice pe care le traducem noi din ebraică în germană cu dicţionarul şi care mi se par crunte şi mm am uarejce emoţii la acest egzamen, la care profa deja mi-a atras atenţia că Vio, dacă traduci două propoziţii pe săptămînă, o să fie cam gruasă la egzamen. Care nu traduc două propoziţii de lene, ci de încetineală. ay!

- 4. remember rabinica!??!?! uel, urmează partea a doua şi, să sperăm, ultima.

- 5. iudeo-spaniolă, drăguţ şi nu prea greu, dar mult de învăţat, mai ales cînd n-ai învăţat nemica în semestrul de iarnă, ay! Crecă îl iau, dar ar fi păcat să-l iau cu o notă modestă.

Şi doo compuneri de miliuane de pagini (ca la 20 cică spun zvonurile acum), una la franceză pe tema autofiction, io încă nu m-am prins ce e aia, da' sper să aflu pînă la sfîrşitul semestrului, şi una la ebraistică, tema cursului la care scriu lucrarea este "Intelectuali evrei şi la fin de siècle în Viena", care e aşa fuarte interesant, da' n-am încă nici cea mai vagă idee despre ce să scriu. Adică săptămîna asta mi-a venit o idee, da' să vedem dacă se concretizează.

În rest, mai am două cursuri la care iau "bilet de prezenţă", adică în afară de că sînt acolo şi îmi fac cît de cît temele, nu dau examen şi nu scriu lucrărică acasă.
Primul e de conversaţie ebraică, drăguţel el aşa, la care îmi face plăcere să mă pregătesc, sîntem o grupă mică mică şi pînă acum eu am propus toate temele pe care le-am făcut, cred. :D Dar am impresia că nu mă mai place profa like she used tooooo... :((

Aici prezentarea ţărişuarei de unde mă trag. "R" stands for "romanisch", adicătelea ceea ce se chema în generaţia mea la şcoală/facultate "limbi latine". Colea efortul meu în a face filmul Closer mai cunoscut în colţul ăsta de universitate. Hm.

Al doilea are loc din două în două săptămîni, e despre Pelerini evrei în Evul Mediu şi pînă acum a fost foarte mişto. Proful vine special de la Antwerpen pentru curs, de asta cursul e dublu ca lungime. La prima oară am fost eu cu proful, uat ăăăă filiiing!!! Apoi a mai apărut un israelian. Sîntem, cu alte cuvinte, trei străinezi. :) Şi io traduc oleacă şi apoi îi dau cuvîntul colegului vorbitor nativ de ebraică, hai dragă mai exersează-ţi şi tu oleacă ebraica! :D
Că pentru că mi se pare uşurică traducerea la nenea ăsta, mă gîndesc, la modu' ideal, să scriu şi la el o compunere de vară (care m-ar scuti de o compunere în semestrele viitoare). Da' mai vedem.

Vă pupez, mă retrag în glorie la teme. În rest, totu' minunat, am o burtă cît casă de la ciocolăţ îngheţăţ, m-am apucat să fac nijte mici ezerciţii burtuasze, duar duar oi mai încăpea în ultimii nădragi. Ay!

LE: Ăsta e videoclipul pe care mă mişc graţieusz ca doo gazele mai mici. :-)

13 comentarii:

  1. Vast, extrem de vast program. Ai avut dreptate să-ți dai demisia. Mie toate temele astea mi se par de cuprins în enciclopedii. Sunt foarte, foarte entuziastă pentru tine!
    Nu pricep ultimul paragraf:)

    RăspundețiȘtergere
  2. Vio, ce fain că ai atîta istorie la cursuri (că istoria e mai ușoară decît ebraica, părerea mea)! Și e bine să ai eseuri la chestii din astea că poți scrie ce-ți trece prin cap și să pari cultă și interesantă doar fiindcă ai auzit vag de unele chestii. :D

    Poate știe blogvienez ceva megainteresant despre intelectualii evrei din Viena de acu' mai bine de un secol, să ai un punct de pornire. Deși bănuiesc că sînt o grămadă de cărți pe tema asta, ai de unde te inspira. :)

    Spor la învățat!

    RăspundețiȘtergere
  3. Monica,
    încerc să mă debarasez vag de uarejce şunci depuse pe burţi, pe bază de mişcat la îndemnul unui filmuleţ sportistic pe iutub. :-)

    RăspundețiȘtergere
  4. Oaaa a mers să comentet de pe telefon, oaaaa! Iţ ei miricăl!!!

    LP,
    vrei să zici că eu nu-s by default cultă şi interesantă în cap?!?!?!!!?????

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Profii-s niște Tomi necredincioși, trebuie să-i aburești ca să te creadă. :D

      Ștergere
    2. Ayayay, LP, umbli cu strategii din ăstea comerciale, ay! Pînă una-alta, culmea e că referatul nu se pregăteşte singur şi nici traducerea nu se traduce singură. Mmmm! Aşteptările mele sînt cam dezamăgite :))) în acest secol XXI. :-s
      :D

      Ștergere
    3. Dacă e franceză-ți traduc eu. Și-n referate bagi abureli, cum am stabilit mai sus. :D

      Ștergere
    4. Am şi din aia, din germană în franceză pls. Şi la referat, duamna rabină o să fie ruşinuasă să-m zcă să plimb ursu', ai ghes. Uel.

      Ștergere
    5. Musai din germană? Nu se poate din cehă?

      Ștergere
  5. Draga, ma bagatz complet in ceatza. Dupa shocurile de la suzi, acu aflu ca vio e iar studenta shatit, fara cimpu muncii, dar cu burta necesitoasa de exercitz pe muzica sinistra. Si ca Legu stie sa traduca din franceza in ceha si/sau invers, cind acu vrun an-doi, ne zicea ca nu stie limba tzarii domiciliante...
    Tre sa procesez toate astea.

    Vio, aia cu Viena si Freud/Herzl/Gustav Mahler/ Arnold Schoenberg/Ludwig Wittgenstein/ plus tonele de scriitori, oameni de spectacol si de stiiintza - e fabuloasa ca tema. Fabuloasa. Tema de PhD.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Vera, cu franceza mă descurc ca coana Chirița - furculision, parol! Cu ceha e un pic mai greu, dar am dicționar de buzunar. :D

      Ștergere
  6. no, acu ca ti-ai demisia, poti sa dai mai des pe aici. Si iama intre pisici.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. ti-ai dat.
      Imi mananc cuvintele :) ma duc sa iau ceva de mancare.

      Ștergere